làm chay

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Locution verbale (religieux) :
    • Organiser une cérémonie expiatoire bouddhique : "làm chay" désigne l'action d'organiser un rituel ou une cérémonie dans le cadre du bouddhisme, afin de prier pour le repos de l'âme d'un défunt ou pour demander une faveur.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • ấy làm chay cho chồng mới chết. (Elle organise une cérémonie pour son mari récemment décédé.)
    • Gia đình làm chay để cầu siêu cho ông nội. (La famille organise une cérémonie pour le salut de l'âme de l'arrière-grand-père.)
Utilisation avancée
  • L'expression est spécifiquement liée aux pratiques rituelles du bouddhisme vietnamien. Elle implique souvent des moines, des prières, des offrandes végétariennes ("chay") et a pour but de transférer des mérites aux défunts ou d'apaiser les esprits.
Variantes et mots apparentés
  • Cúng chay (locution verbale) : faire des offrandes végétariennes lors d'un rituel.
  • Lễ chay (nom) : la cérémonie expiatoire ou commémorative elle-même.
  • Đám chay (nom) : désigne l'événement, la cérémonie expiatoire en tant que rassemblement.
Synonymes
  • Cầu siêu : prier pour le salut de l'âme d'un défunt (terme plus spécifique au bouddhisme).
  • Tổ chức lễ cúng : organiser une cérémonie d'offrande (terme plus général).
Notes culturelles
  • "Làm chay" est une pratique religieuse courante au Vietnam. La cérémonie est souvent organisée à des dates précises après un décès (49 jours, 100 jours) ou lors de la fête de Vu Lan. Elle souligne l'importance du culte des ancêtres et de la compassion dans le bouddhisme.
  1. (rel.) organiser une cérémonie expiatoire
    • ấy làm chay cho chồng mới chết
      elle organise une cérémonie pour son mari récemment décédé